网站Sitemap|导航地图全国服务热线:400-123-4567
新闻分类 NEWS CATEGORY
新闻动态 news
联系我们 contact us
手机:
13988999988
电话:
400-123-4567
邮箱:
admin@baidu.com
地址:
广东省广州市天河区88号
公司新闻
当前位置:大福平台 > 新闻动态 > 公司新闻 >
但是通过对话之后你才知道了的事”
添加时间:2019-04-08
  

  如果你经常说“I know!”那么,在别人心里你很可能已经被默默diss了

  因为,“I know”的潜台词是“你不说我也知道!”带点傲娇和不耐烦的情绪。你想说的是“我知道了”,而听到的人就不是这样想了!那么,“我知道了”究竟该怎么说

  小编敲黑板!!!如果你想表达“我知道了”的话,英语中常用的短语是“I see”。表示“你本来不知道,但是通过对话之后你才知道了的事”

  不过呢,“I see”同样也可以戏很足。比如说,还是上面这个例句,来想象一下如果对方挑着眉且拉长了语调地跟迟到的人说“I see~~~”,你觉得她的内心戏会是如何?emmmm小编来个眼神,大家自己体会——

  这句话和“I?see”的意思其实是一样的,但是它就是个典型的“直男”表达法,没有任何内心戏和弯弯绕,我知道了就是我知道了!

  当然,“I got it”还有字面的意思就是“我抓/接住了”,表示动作

  “I?understand”的用法也和“I?see”类似,也可以用于表示你明白了对方说话的意思。但是它比“I?see”更正式一些。它还可以用来表达你“理解”对方的处境或者你“懂”对方的感受



相关推荐: